第254章 冈特老宅(第2页)

 他轻笑,“那你还是不要让莉娜知道。”

 科莉娜说:“邓布利多先生,难道我会向他隐藏我听见了什么、看见了什么、知道了什么吗,我们都活在他的眼睛下,有些事情还是应该两个人都了解的为好。”

 邓布利多温和的笑了笑,“只是一些有关汤姆过去的故事,我认为让你知道能让你在他身边更安全一些。”

 科莉娜说:“那就更应该让西弗勒斯知道。”

 她勾起了嘴角,“毕竟我们现在在他、在他们眼里是起于利益,相互纠葛在一起的人。”

 邓布利多说:“很令人意外,你会这样向他这样表达你们的关系。”

 科莉娜说:“就像您说的,他不懂爱,那么他更会信任基于利用、价值,图谋而形成的关系。”

 她轻轻挑眉,“在那群食死徒的身边,我不得不依靠西弗勒斯的庇佑——当然我也乐于这样。”

 邓布利多有些诧异,他的目光来回扫过他们。

 科莉娜说:“有什么值得您惊奇的,我不是校园里十五六岁的少女。”

 她偏头看向斯内普,眼神里满是笑意,她说:“我有能力站在他身旁,我不甘心将自己隐藏在他背后,在那群没有道德的食死徒眼里,这不是值得指点的事情,我乐于让其他人看见他是属于我的。”

 邓布利多愣住了,“你和你的母亲真的非常相似。”

 斯内普没有说话,但是也能从他微微上扬的嘴角看出科莉娜的话让他有些愉悦。

 邓布利多站起身,绕过桌子,他说:“你们两个年轻人,这里可不是你们表达心意的好地方,现在该办正事了。”

 他走到一旁的柜子,搬起了那个浅石盆,放在了宽大的木桌上,紧接着在收纳记忆的展柜里,拿出了好几个水晶瓶,他说:“我想这些事情应该都让你知道,毕竟越了解他,越像他,才能得到他更多的喜爱,你才能更安全。”

 邓布利多说:“这是鲍勃·奥格登的记忆,曾经处理过冈特家的案子。”他伸出手去想要拔开瓶塞,但有些艰难。

 科莉娜说:“明明有人愿意救你,两个犟种。”